Whether the differences in formulations justify the price differentials, it’s apparent that branding is at least part of the appeal. Beloved neighborhood deli Panzer’s stocks Arm & Hammer baking soda in its American section. Partridges also sells Clabber Girl baking powder — another ingredient that’s functionally similar to British varieties.

Whether~・・・〜であろうとなかろうと

It’s apparent that~・・・〜は明かだ

appeal・・・ここでは「人の心や気持ちを動かす力(魅力)」

deli Panzer’s・・・Londonのfancyなdeli

Panzer’sのサイトには次の様な説明があります

“Our produce: Whether you are looking for the best smoked salmon and Bagels, huge range of USA foods, vast of Russian, Eastern European, Japanese, French, and Scandinavian delicacies, Panzer’s is your one stop shop.”

ここで出てくる produceは農産物のこと。工業製品は product

どの国のものを揃えているかの説明で挙げている国の名前の順が需要を表しているのか(?)Japaneseの後にFrenchが来るのは少々意外。